Am 3. November wird die Belgische Ratspräsidentschaft ihre Patentkonferenz veranstalten. Bis dahin hat sie bereits einiges vorgelegt, das ein wenig Stirnrunzeln hervorruft aber Bewegung in die Gemeinschaftspatentdebatte bringt. Es handelt sich um eine Art negatives Trüffelschwein, einen Minenhund: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EU) on the translation arrangements for the European Union patent.
Nun weist Axel Horns noch auf ein weiteres Dokument hin mit Hintergründen zur maschinellen Übersetzung.
Es ist ein wenig wie mit der Kernfusion beim Gemeinschaftspatent, wir warten seit 60 Jahren und können uns auch weiter gedulden. Die Maschinenübersetzung schafft es vielleicht früher ausgereifter zu sein.
Leave a Reply